Wednesday, April 21, 2010
Monday, March 29, 2010
今年の夏(なつ)は 日本に 行きます!
私は 日本に 日本語を 勉強しに 行きたかったから、二月に 日本語の夏の学校に 申請(しんせい apply)しました。
その後(あと)、I was admitted by Princeton in Ishikawa. 学校は
金沢(かなざわ)に あります。 金沢は にぎやかで 古いまちだとうもいます。そして、冬はくもりや雨の日が多く、積雪(せきせつ accumulated snow)もありますけど、春や夏は好天(こうてん fine weather)の日が多いですよ。
六月に 金沢(かなざわ)100万石(ごく stone)祭り(festival) が ありますよ。
http://web.me.com/tokumasu/Photo_Album/PII2009.html
このは 先年の写真(しゃしん)ですよ。とても おもしろいそうです。
私は ちょっと nervous about home stay。だから 今の方 日本語を よく べんきょうします。
その後(あと)、I was admitted by Princeton in Ishikawa. 学校は
金沢(かなざわ)に あります。 金沢は にぎやかで 古いまちだとうもいます。そして、冬はくもりや雨の日が多く、積雪(せきせつ accumulated snow)もありますけど、春や夏は好天(こうてん fine weather)の日が多いですよ。
六月に 金沢(かなざわ)100万石(ごく stone)祭り(festival) が ありますよ。
http://web.me.com/tokumasu/Photo_Album/PII2009.html
このは 先年の写真(しゃしん)ですよ。とても おもしろいそうです。
私は ちょっと nervous about home stay。だから 今の方 日本語を よく べんきょうします。
Friday, February 26, 2010
Wednesday, February 17, 2010
"もももすももももものうち" Read this aloud!
生麦、生米、生卵。
ーーなまむぎなまごめなまたまご。
(生麦、生米、生鸡蛋。)
美容院、病院、御饼屋、玩具。
ーーびよういん、びょういん、おもちや、おもちゃ。
(美容院、医院、糕饼店、玩具。)
桃もスモモも桃のうち。
ーーもももすももももものうち。
(桃子和李子都是桃科植物。)
隣の客はよく柿食う客だ。
ーーとなりのきゃくはよくかきくうきゃくだ。
(隔壁的客人是真爱吃柿子的客人。)
东京特许许可局。
ーーとうきょうとっきょきょかきょく。
(东京专利批准局。)
赤巻纸、青巻纸、黄巻纸。
ーーあかまきがみ、あおまきがみ、きまきがみ。
(红卷纸、蓝卷纸、黄卷纸。)
坊主が屏风に上手に坊主の絵をかいた
ーーぼうずがびょうぶにじょうずにぼうずのえをかいた。
(小和尚在屏风上非常好地画了小和尚的画。)
贵社の记者が汽车にて帰社す。
ーーきしゃのきしゃがきしゃにてきしゃす。
ーーなまむぎなまごめなまたまご。
(生麦、生米、生鸡蛋。)
美容院、病院、御饼屋、玩具。
ーーびよういん、びょういん、おもちや、おもちゃ。
(美容院、医院、糕饼店、玩具。)
桃もスモモも桃のうち。
ーーもももすももももものうち。
(桃子和李子都是桃科植物。)
隣の客はよく柿食う客だ。
ーーとなりのきゃくはよくかきくうきゃくだ。
(隔壁的客人是真爱吃柿子的客人。)
东京特许许可局。
ーーとうきょうとっきょきょかきょく。
(东京专利批准局。)
赤巻纸、青巻纸、黄巻纸。
ーーあかまきがみ、あおまきがみ、きまきがみ。
(红卷纸、蓝卷纸、黄卷纸。)
坊主が屏风に上手に坊主の絵をかいた
ーーぼうずがびょうぶにじょうずにぼうずのえをかいた。
(小和尚在屏风上非常好地画了小和尚的画。)
贵社の记者が汽车にて帰社す。
ーーきしゃのきしゃがきしゃにてきしゃす。
Monday, February 8, 2010
私の 今 一番好きな日本のテレビDrama
このDramaのまえは 翼の折れた天使たち(つばさのおれたてんしたち)です。It is about the life of different young women. They struggled a lot in their life and finally conquered the obstacles. 私は深く心を打たれた。(ふかく こころを うたれた。I was deeply touched)。
今週 さんかい テストが あるので、とても いそかしくて ざんねんです。それから 今週の日曜日は 中国(ちゅうごく)のSpring Festival (New Year)です。私は 中国に かえりたいです!
Thursday, January 28, 2010
ちゅうごくで 私の一番好きな日本のレストラン!
I really miss ちゅうごくのたべもの which includes 日本のたべものas well!
No.1 宝寿司 (”寿司”は すしですね。)
このみせは とても 小さいが、ゆうめいですよ。私の高校のちかくに あります。You have to order by phone at least an hour in advance otherwise you would have to wait there for three hours. No kidding!!
味千ラーメンは 私の一番好きなラーメンレストランです。たくさん みせが あるので、よく いきます。It is like Japanese noodle KFC!
さしみの方が まきより 高いですよ。でも さしみも まきも おいしいです!
No.1 宝寿司 (”寿司”は すしですね。)
このみせは とても 小さいが、ゆうめいですよ。私の高校のちかくに あります。You have to order by phone at least an hour in advance otherwise you would have to wait there for three hours. No kidding!!
No.2 味千ラーメン
http://www.aji1000.co.jp/は ワブサイト(website)です。
No.3 ぐるなび
ぐるなびは 大きい日本のレストランです。よく りょしんと 友だちと ひるごはんを たべます。(Eating too much in the evening is not good so we usually go to this restaurant during lunch time:) )
ぐるなびで 私の一番好きなたべものは これですよ:
このたべもののまえは 石焼ビビンバです。でも I think it is かんこくのたべもの。=,=||
レストランは とても きれいですね。
These are my Top 3 シャンハイで 日本のレストラン です。私は このレストランのたべものが ほしいです!!
Friday, January 15, 2010
冬(ふゆ)休み
私のふゆ休みは とても いそかしくて よっかたです。私は 中国(ちゅうごく)の上海(シャンハイshanghai)に かえりました。
まいにち ともたちに あって レストランで ばんごはんを たべで たくさん ねんました。中国(ちゅうごく)のりょうりは とても とても とても いいです!!私は 大すきです!
ふゆ休みに スボーツを しませんでした。そして べんきょうを しませんでした。でもともだちと りょうしんと 中国(ちゅうごく)のえいがを みました。
たくさん かいものに いきました。でも モールに いきません。私は よく アンライショピング(online shopping)。ちゅいごくのものは とても 安いですよ!!
今週の火曜日のあさの三時半に りょうに かえりました。サワスベンドが あまり すきじゃありません。
私の一番の好きなまちは 上海(シャンハイshanghai)です!!
たくさん かいものに いきました。でも モールに いきません。私は よく アンライショピング(online shopping)。ちゅいごくのものは とても 安いですよ!!
今週の火曜日のあさの三時半に りょうに かえりました。サワスベンドが あまり すきじゃありません。
私の一番の好きなまちは 上海(シャンハイshanghai)です!!
Sunday, December 6, 2009
すばらしい ちゅごくじんのSinger @日本のコンセート
私は これsingerが 大すきです。まえは Jane Zhangです。
とても ゆうめいな日本人のmusician invited her to his concert in Japan. So in the first part and the last 30 sec there are 日本ご comments. I think we can understand part of that.
とても ゆうめいな日本人のmusician invited her to his concert in Japan. So in the first part and the last 30 sec there are 日本ご comments. I think we can understand part of that.
Monday, November 30, 2009
私のサンクスギビングの休み!
私のサンクスギビングの休みは とても たのしくて よがったです!
水曜日に 私は シカゴの中のルームメートのりょうしんのうちに いきました。うちに ルームメートと ビデイオのガームを して たくさん えいがを みました。 えいがのまえは Twilight と 2012です。 私は Twightの本を よみました。本は おもしるくありません。でも えいがは いいですよ。私は Twightのえいがが すきです!
木曜日に 私は うちに ゆっくりして でかけません。でも たくさん ばんごはんを たべました。ターキーも たべました。私は ターキーもが すきじゃありません:( ルームメートのりょうしんのうちは とても にぎやかでしたよ!
金曜日に 私は ちゅうごくじんのともだちに あって かいものに いきました。ごご るくじごろ Chinatownのレストランで おいしいのちゅうごくのりょうりを たべに いきました。ごご じゅういちじに サウスベントに かえりました。金曜日は いそがしかったですね。
This was my first thanksgiving experience. とても たのしかったですね!
水曜日に 私は シカゴの中のルームメートのりょうしんのうちに いきました。うちに ルームメートと ビデイオのガームを して たくさん えいがを みました。 えいがのまえは Twilight と 2012です。 私は Twightの本を よみました。本は おもしるくありません。でも えいがは いいですよ。私は Twightのえいがが すきです!
木曜日に 私は うちに ゆっくりして でかけません。でも たくさん ばんごはんを たべました。ターキーも たべました。私は ターキーもが すきじゃありません:( ルームメートのりょうしんのうちは とても にぎやかでしたよ!
金曜日に 私は ちゅうごくじんのともだちに あって かいものに いきました。ごご るくじごろ Chinatownのレストランで おいしいのちゅうごくのりょうりを たべに いきました。ごご じゅういちじに サウスベントに かえりました。金曜日は いそがしかったですね。
This was my first thanksgiving experience. とても たのしかったですね!
Wednesday, November 18, 2009
今週のせんかつ(life)は とても いそがしいですよ!
今週の生かつは とても いそがしいですよ!
月曜日のばん CSLCで 日本ごのえいが[青い鸟(blue bird)]を みました。えいがは とてお よかったです。私は 日本ごのえいがが 大すきです。そして おいしい すしを たべましたよ。すしも 大すきです。
火曜日に calculusのテストが ありました。テストは どうでしたか?わがりません。(ToT)きのうのばん FYCのえいが(Bowling for Columbine)を みました。えいがは かなしかったです。
水曜日のばん ごじから じゅうじまで main buildingで アルパイとを します。
木曜日のばん COMOで ともだちと先生と エチケット ばんごはん (Etiquette dinner)を たべます。
金曜日のばん ともだちと 6じはんごろ DPACに いきます。DPACで にほんごのえいがが あります。 えいがのまえは Still Walkingです。
いそがしいですね!でも いいですよ!
月曜日のばん CSLCで 日本ごのえいが[青い鸟(blue bird)]を みました。えいがは とてお よかったです。私は 日本ごのえいがが 大すきです。そして おいしい すしを たべましたよ。すしも 大すきです。
火曜日に calculusのテストが ありました。テストは どうでしたか?わがりません。(ToT)きのうのばん FYCのえいが(Bowling for Columbine)を みました。えいがは かなしかったです。
水曜日のばん ごじから じゅうじまで main buildingで アルパイとを します。
木曜日のばん COMOで ともだちと先生と エチケット ばんごはん (Etiquette dinner)を たべます。
金曜日のばん ともだちと 6じはんごろ DPACに いきます。DPACで にほんごのえいがが あります。 えいがのまえは Still Walkingです。
いそがしいですね!でも いいですよ!
Sunday, November 8, 2009
わたしのへや
Pasquerilla East Hallのにかいに わたしのへやが あります。
これは わたしのドア。ドアのうえに きれいなきもの と あおい こくばんが あります。
へやのなかに ちゃいろい つくえが あります。
つくえのうえに あたらしい ラップトップが あります。そして たくさん 本が あります。本のうしろに しろい マグカップ(mug)が あります。マグカップのよくに かわい かかし(Scarecrow)が います。
つくえのうしろに くとい ソファが あります。わたしは たいてい ソファのうえに 本を よみます。
ソファのうえに ふろい本棚(ほんだな)が あります。あのほんだなのみぎに あたらしい テレビが あります。へやのみぎに わたし と ルームメト の ベートが あります。あおいのは ルームメトのです。
わたしのへやは ひろりです。でも ぜんぜん あかるくありません。まどは とても ちいさいです!
わたしは へやに よく べんきょします。ぜんぜん パーチーを します。
Tuesday, November 3, 2009
日本のいいテレビドラマ
きのうは わたしのバースデー(birthday)でした。でも わたしは ビジネスのてすとのべんきょを しました。ビジネスのてすとは きょうのあさのはちじに ありました。わたしは とても つまらないでした(tired)。
でも それから(after that) わたしのせいかつは いいでした。
いま わたしは 日本のいいテレビドラマを みます。
I'm right now watching a Japanese TV series called 萤之光(ホタルノヒカリ). It's about a kind of girls' lifestyle. In this drama, an interior decorator is respected by her coworkers for being efficient and having good working habits. However, whenever there are company get-togethers, she does not attend them; instead she'd rather go home, eat junk food, and read manga all day. She also does not have a boyfriend, so she doesn't care how she dresses at home; you can find her in the grossest t-shirts with old stains and rips. In fact, she's so sloppy that she passes out underneath newspapers sometimes. In this drama (which was based on the manga), this description is called a "ひものおんな," or "dried woman." Actually in Chinese there is a similar word refer to ひものおんな. (exactly the same Kanji characters 干物女)
Tell me if you like it! わたしは ホタルノヒカリような!(I like this drama!)
(I just forgot how to use すきです...)
here is the website for the drama: http://www.ntv.co.jp/himono/
I watched it through Chinese Youtube called Tudou("potatoes"), and I found the drama with English subtitles!
Lazy girls, You MUST watch it!!
http://www.youtube.com/watch?v=k_e3IeY5ito
(sorry I cannot embed it to my blog)
Let's watch this MV of the drama!
でも それから(after that) わたしのせいかつは いいでした。
いま わたしは 日本のいいテレビドラマを みます。
I'm right now watching a Japanese TV series called 萤之光(ホタルノヒカリ). It's about a kind of girls' lifestyle. In this drama, an interior decorator is respected by her coworkers for being efficient and having good working habits. However, whenever there are company get-togethers, she does not attend them; instead she'd rather go home, eat junk food, and read manga all day. She also does not have a boyfriend, so she doesn't care how she dresses at home; you can find her in the grossest t-shirts with old stains and rips. In fact, she's so sloppy that she passes out underneath newspapers sometimes. In this drama (which was based on the manga), this description is called a "ひものおんな," or "dried woman." Actually in Chinese there is a similar word refer to ひものおんな. (exactly the same Kanji characters 干物女)
Tell me if you like it! わたしは ホタルノヒカリような!(I like this drama!)
(I just forgot how to use すきです...)
here is the website for the drama: http://www.ntv.co.jp/himono/
I watched it through Chinese Youtube called Tudou("potatoes"), and I found the drama with English subtitles!
Lazy girls, You MUST watch it!!
http://www.youtube.com/watch?v=k_e3IeY5ito
(sorry I cannot embed it to my blog)
Let's watch this MV of the drama!
Wednesday, October 21, 2009
LOL~an interesting Japanese book:101unuseless Japanese inventions
みなさん、こんばんは!
わたしは きょう おかしい(funny)ほんを よみました。
これは、ほんです。http://unix.rulez.org/~calver/pictures/japanese_inventions/01.html
Friends, check that website!
My friend shared this photo album on Chinese Facebook today. It was so fun to explore these inventions.
I selected several pics as my favorites!
great inventions for girls with long hair :)
did you get the point? haha...
so funny isn't it?
きのう りょに かえりました。
I just came back from Smokies National Park yesterday. I'll share some pictures and stories with you guys in the next several days.
How's everybody?
わたしは きょう おかしい(funny)ほんを よみました。
これは、ほんです。http://unix.rulez.org/~calver/pictures/japanese_inventions/01.html
Friends, check that website!
My friend shared this photo album on Chinese Facebook today. It was so fun to explore these inventions.
I selected several pics as my favorites!
きのう りょに かえりました。
I just came back from Smokies National Park yesterday. I'll share some pictures and stories with you guys in the next several days.
How's everybody?
Sunday, October 11, 2009
しゅうまつ
わたしは きのう べんきょしません。でも、きのうは HUIさんのバースディでした。
HUIさんは わたしのちゅうごくじんのともだちいです。にねんせいです。みなさんは south dining hallで ばんごはんを たべました。それから ケーキを たべました。ケーキは おいしいでした!
じゅうじごろ りょに かえちました。りょは きたないでした。:(
でも、きょのあさ、りょは きれいですよ。
きよう としょかんで カタカナのテストのべんきょを します。そしで ビジネスのほんを よみます。
としょかんは りっぱですよ。
HUIさんは わたしのちゅうごくじんのともだちいです。にねんせいです。みなさんは south dining hallで ばんごはんを たべました。それから ケーキを たべました。ケーキは おいしいでした!
じゅうじごろ りょに かえちました。りょは きたないでした。:(
でも、きょのあさ、りょは きれいですよ。
きよう としょかんで カタカナのテストのべんきょを します。そしで ビジネスのほんを よみます。
としょかんは りっぱですよ。
Friday, October 2, 2009
せんしゅうの しゅうまつ!
こにちは!
どようびのあさ くじごろ おきました。そしで あさごはんを たべました。でも ひろごはんを たべんませんでした。ごご いちじに にほんごのしゅくだいを しました。
ひろのにじはんに りょで えいがを みました。そして フットボールのてれびを みました。
いつも ごご じゅいちじはんごろ りょで しゃわあを あびます。
でも しゅうまつ ぜんぜん パーティーに いきますさん。
ばん フットボールティーを のみました。でも いつも コーヒーを のみまさせん。
ごぜん いちじに ねました。
きのうわ にちよびでした。ごぜん じゅうにじに おきました。あさごはんを たべませんでした。
ひろ にほんごの べんきょうを しました。そして びじねすのほんを よみました。
ごご さんじはんごろ ばんごはんを たべました。そして ラフォチュンで しゅくだいを しました。
ござん にじはんに ねました。
どようびのあさ くじごろ おきました。そしで あさごはんを たべました。でも ひろごはんを たべんませんでした。ごご いちじに にほんごのしゅくだいを しました。
ひろのにじはんに りょで えいがを みました。そして フットボールのてれびを みました。
いつも ごご じゅいちじはんごろ りょで しゃわあを あびます。
でも しゅうまつ ぜんぜん パーティーに いきますさん。
ばん フットボールティーを のみました。でも いつも コーヒーを のみまさせん。
ごぜん いちじに ねました。
きのうわ にちよびでした。ごぜん じゅうにじに おきました。あさごはんを たべませんでした。
ひろ にほんごの べんきょうを しました。そして びじねすのほんを よみました。
ごご さんじはんごろ ばんごはんを たべました。そして ラフォチュンで しゅくだいを しました。
ござん にじはんに ねました。
Sunday, September 20, 2009
about DEPARTURES
As this blog is about Japanese, I hope I can record everything related to Japanese in this blog. Maybe many years later when I read this blog again, I would laugh at these posts full of stupid grammar mistakes and recall all the unforgettable memory in my journey of learning this language.
(But still, I found my English too poor to express myself. It's hard to be trilingual at the age of 19.)
さんじに DPACに いきます。
I brought a friend with me today to watch the movie. When I was buying the ticket I met a upperclassman and he offered free movie tickets to me. (Wow, it's from Japanese club!)
I was a little bit surprised to see so many people in DPAC.
My friend and I are probably the only two people cried a lot during the whole movie. As a Chinese I deeply understand how important the departures are. My grandmother left me 20 days before I came to Notre Dame. It was really a tough time for me. It was even tougher to help my parents organize the funeral in the following days. (I don't think it's common to prepare the body in the person's home, neither in China nor in Japan, Hanabusa せんせい might know better than me about this tradition in Japan) It should be a respectful occupation if the person treat the dead body softly and kindly, it is "The gift of the last memories".
Is anybody else would like to share their words about this movie?
PS the music of the movie is by Joe Hisaishi 久石让.
(But still, I found my English too poor to express myself. It's hard to be trilingual at the age of 19.)
さんじに DPACに いきます。
I brought a friend with me today to watch the movie. When I was buying the ticket I met a upperclassman and he offered free movie tickets to me. (Wow, it's from Japanese club!)
I was a little bit surprised to see so many people in DPAC.
My friend and I are probably the only two people cried a lot during the whole movie. As a Chinese I deeply understand how important the departures are. My grandmother left me 20 days before I came to Notre Dame. It was really a tough time for me. It was even tougher to help my parents organize the funeral in the following days. (I don't think it's common to prepare the body in the person's home, neither in China nor in Japan, Hanabusa せんせい might know better than me about this tradition in Japan) It should be a respectful occupation if the person treat the dead body softly and kindly, it is "The gift of the last memories".
Is anybody else would like to share their words about this movie?
PS the music of the movie is by Joe Hisaishi 久石让.
Wednesday, September 16, 2009
what I did today~
おそくなつて すみません 。(I mean I'm sorry to write my log so late)
きようは すいようびです。(It's a good day, though a little bit colder even under the sunshine.)
わたしは あさ おきます。あさごはんを たべません。(Yes, I normally skip my breakfast. Sleep or breakfast, I choose sleep:) )
わたしは Debartoloに いきます。にほんごをの べんきよおべんきょおをします。
Dininghallで ひるごはんを たびます。 ばんごはんを たべます。(Although I live in north quad, I prefer south dining hall)
としゅがんとしょかんで ばんきよべんきょおします。なかま(NAKAMA)を よみます。
わたしは コーヒーを のみません。(no coffee!)
シャワーを あびます。おふろに はいりません。
りよで ねます。
I found it so hard to retell my daily activities!! I don't know how to put "when" into my sentence.
But it is really exciting I can tell myself what I am doing now in にほんご!Hope I recite more nouns about the campus.
PS(にちようび)cinemaで Departuresえいがを みますを。I'm also going to bring my Chinese friend with me to watch that movie. Anyone else?
きようは すいようびです。(It's a good day, though a little bit colder even under the sunshine.)
わたしは あさ おきます。あさごはんを たべません。(Yes, I normally skip my breakfast. Sleep or breakfast, I choose sleep:) )
わたしは Debartoloに いきます。にほんごをの べんきよおべんきょおをします。
Dininghallで ひるごはんを たびます。 ばんごはんを たべます。(Although I live in north quad, I prefer south dining hall)
としゅがんとしょかんで ばんきよべんきょおします。なかま(NAKAMA)を よみます。
わたしは コーヒーを のみません。(no coffee!)
シャワーを あびます。おふろに はいりません。
りよで ねます。
I found it so hard to retell my daily activities!! I don't know how to put "when" into my sentence.
But it is really exciting I can tell myself what I am doing now in にほんご!Hope I recite more nouns about the campus.
PS(にちようび)cinemaで Departuresえいがを みますを。I'm also going to bring my Chinese friend with me to watch that movie. Anyone else?
Sunday, September 6, 2009
My Favorite Animation!
This is my favorite Japanese Animation since elementary school.
From wiki here comes the introduction: http://en.wikipedia.org/wiki/Slayers#Setting_and_magic
For those who have never watched this, here is the youtube link of English version (hope one day we can understand the Japanese one without subtitles:)
http://www.youtube.com/view_play_list?p=8EBEA3FAFC69552E&search_query=slayers
RENのじこしょうかい
みなさん、こんにちは!!
はじめまして、RENです。どおぞよろしく。
わだたしわ のおとれだむだいがくの いちねんせいです。
せんこうわ びじねすです。
わだたしわ ちゅうごくじんの りゅうがくせいです。
しゅつっしんわ しゃんはいです。
はじめまして、RENです。どおぞよろしく。
わだたしわ のおとれだむだいがくの いちねんせいです。
せんこうわ びじねすです。
わだたしわ ちゅうごくじんの りゅうがくせいです。
しゅつっしんわ しゃんはいです。
Sunday, August 30, 2009
Thursday, August 27, 2009
みなさんこんにちは(mi na san kon ni chi wa)
Hi everyone, I am Tian Ren from Shanghai, China. I normally go by Tia. I live in Pasquerilla East Hall. I haven't decided about my major yet, maybe one in business program and something else.
I decided to learn Japanese basically because of two reasons. One is the Tokyo program for study abroad, the other is my aunt's family in Fukuoka, a city in Japan. My aunt and uncle have been in Japan for over ten years and have two daughters. Their younger daughter is currently in an elementary school there. The elder daughter who is one year older than me studies in a Chinese university. Therefore, you might think I must really familiar with Japanese and Japanese culture. BUT!! The truth is: I've never been to Japan and actually know little about Japan!! Seriously!! When my cousin want to hide her little secrets from me, she speaks Japanese!! This freaks me out!! That's why I must learn Japanese here!
I have watched a lot of Japanese drama and cartoons since my junior high school (with Chinese subtitles of course!!) As a Chinese student speaking Mandarin, I am familiar with the Kanji in Japanese, but Kanji characters have different pronouciation and somtimes its meaning has changed a lot as time goes by.
So there is a long way to go for everyone la~
I decided to learn Japanese basically because of two reasons. One is the Tokyo program for study abroad, the other is my aunt's family in Fukuoka, a city in Japan. My aunt and uncle have been in Japan for over ten years and have two daughters. Their younger daughter is currently in an elementary school there. The elder daughter who is one year older than me studies in a Chinese university. Therefore, you might think I must really familiar with Japanese and Japanese culture. BUT!! The truth is: I've never been to Japan and actually know little about Japan!! Seriously!! When my cousin want to hide her little secrets from me, she speaks Japanese!! This freaks me out!! That's why I must learn Japanese here!
I have watched a lot of Japanese drama and cartoons since my junior high school (with Chinese subtitles of course!!) As a Chinese student speaking Mandarin, I am familiar with the Kanji in Japanese, but Kanji characters have different pronouciation and somtimes its meaning has changed a lot as time goes by.
So there is a long way to go for everyone la~
よくがんばってね yokugannbattene
REN
Subscribe to:
Posts (Atom)